こんにちは!
数日前、ポピープレイタイムを開発している『Mob Entertainment』の公式Xが、なんとハーレー・ソーヤに乗っ取られるという事件が起こりました。
ついにチャプター5始動か!?と思ったのですが、投稿された動画を見て英語を一生懸命聞き取ってみると…。
みんなの質問に答えていました🤣
拍子抜けしてしまいましたが、聞いてみると「ん?」という回答もありましたので、今回はその回答から考察もしていきたいと思います。
- 投稿された動画はこちら
- 動画を詳しく解説
- ご挨拶
- Does Yarnaby I like scritches under his chin?ヤーナビーはあごの下をかいてもらうのが好き?
- What is your favorite color?あなたの好きな色は何ですか?
- Does the evil accent come with the territory of work or did you always just sound like that?その邪悪なアクセントは仕事柄身についたものですか? それとももともとそういう話し方だったのですか?
- If you get flu, do you use an antivirus?もしインフルエンザにかかったら、ウイルス対策ソフトを使いますか?
- Do you have a favorite Playtime Co. toy?Playtime社のおもちゃでお気に入りはありますか
- Do you have games on your OS?あなたのOSにはゲームが入っていますか?
- Have you seen Internet Cat Videos?インターネットの猫動画を見たことはありますか?
- Why do you hate Simon Smoke?なぜサイモン・スモークのことが嫌いなのですか?
- Who do you hate at Playtime Co. the most?Playtime社で一番嫌いなのは誰ですか?
- Who was YOUR first successful Bigger Body?あなたにとって最初に成功したビガーボディは誰ですか?
- Do you miss eating/drinking?食べたり飲んだりすることが恋しいですか?
- Have you ever used Huggy Wuggy as a coatrack for your lab coats?ハギーワギーを白衣のコート掛けとして使ったことはありますか?
- If you could swap places with any other Playtime Co. experiment, who would it be and why?もし他のPlaytime社の実験体と入れ替われるとしたら、誰と入れ替わりたいですか? そしてその理由は?
- What do you think Doey? What makes him unique among your experiments?ドーイについてどう思いますか? あなたの実験体の中で彼を特別にしている点は何ですか?
- What are your thoughts on Poppy?ポピーについてどう思いますか?
- Mr. Harley, Would you have saved Pianosaurus from his demise?ハーレーさん、あなたはピアノサウルスを破滅から救おうと思いましたか?
- おすすめ解説動画はこちら
- 公式Xではチャプター4のコンソールを発表
投稿された動画はこちら
Xに投稿された、ハーレー・ソーヤの動画はYouTubeのMob Entertainmentの公式チャンネルにもまとめて投稿されていました。
字幕をつけてみましたが英語…🥹
がんばってChatGPTを駆使して日本語翻訳しましたので、お楽しみください。
動画を詳しく解説
ご挨拶

My name is Harley Sawyer. They call me the doctor. I can see you have many questions. I’ll do my best to answer them.Let’s see.
私の名前はハーレー・ソーヤー。彼らは私を“ドクター”と呼ぶ。あなたにはたくさんの疑問があるようですね。できる限りお答えしましょう。さて…。
質問は本当に集められたもの
ここでハーレー・ソーヤが答える質問は、実際に集められた質問のようです。
コロンボさんはMob Entertainmentのメンバーシップから集められたのではないかと言っていました。
Does Yarnaby I like scritches under his chin?ヤーナビーはあごの下をかいてもらうのが好き?

While experiment 1166 does indeed crave affection from time to time, annoyingly so, screeches would only be implemented by individuals foolish enough to dangle their appendages towards this rabbitous mo. The fools would get what they deserve, which is to be the owner of a freshly bloody stump.
実験体1166は、確かに時々愛情を求める傾向があります。少々うっとうしいほどに。ですが、叫び声を上げるのは、自ら手足をこの飢えたウサギのような怪物に差し出す愚かな者だけです。愚か者には当然の報いが待っています──それは、新たに血まみれの断端を持つ羽目になるということです。
手は出しちゃだめ
たぶんヤーナビーはハーレー・ソーヤにスリスリしていたんでしょうねぇ。
でも手を出してナデナデしようとすると食べようとしちゃうみたいですね。
ヤーナビーを買うのは難しそうです🤭
What is your favorite color?あなたの好きな色は何ですか?

Gray. It can show dust, stains, imperfections.It’s neither hot nor cold. A perfectly neutral color to work off of. Free from distractions and noise. Makes my mind feel clearer.
グレーという色は、埃や汚れ、欠点が目立ちます。暑くも寒くもなく、まさに中立的な色。
注意をそらすものも雑音もなく、私の思考をより明晰にしてくれるのです。
好きな色は灰色
明るくもなく、暗くもなく、ハーレー・ソーヤらしい色ですよね。
中立的な色という表現は「なるほど」と納得がいきます。
ハーレー・ソーヤの、頭脳明晰で人を納得させる力があることが現れている回答と言えます。
Does the evil accent come with the territory of work or did you always just sound like that?その邪悪なアクセントは仕事柄身についたものですか? それとももともとそういう話し方だったのですか?

This efficient and elegant dialect comes naturally, I assure you. From years of honing a brilliant mind, misunderstood by both my former employer and the scientific community at large. I am no mere impersonator of narrators of penguins like someone on this dreadful network might suggest. I merely manipulate language as one does numbers in a formula. Something I am sure most denizens of this space can only begin to grasp. What I am saying is that you all are idiots.
この効率的で優雅な話し方は、自然に身についたものです。かつての雇用主にも科学界全体にも理解されなかった、何年も磨き上げてきた優秀な頭脳の賜物なのです。私は、誰かがこの忌まわしいネットワークで言うような「ペンギンのナレーターの物真似屋」などではありません。私は、数式で数字を操るように、言葉を自在に操っているだけです。それはほとんどの人間には理解できないでしょう。つまり、あなた方は皆、愚か者なのです。
ペンギンのナレーター
ChatGPTが「ペンギンのナレーターという部分は、おそらく「March of the Penguins(皇帝ペンギンの行進)」のナレーションを揶揄しているジョークかもしれません」と回答してくれました。
おそらくアメリカの有名な番組のものではないかと思います。
大人の洗練された喋り方と言いたかったのかもしれませんね。
If you get flu, do you use an antivirus?もしインフルエンザにかかったら、ウイルス対策ソフトを使いますか?

I am not going to even dignify this with a legitimate response. Moving on.
この話題にこれ以上答える価値はありません。次へ行きましょう。
ジョークは嫌い?
ChatGPTによると「ちょっとジョークっぽい質問ですね。「flu(インフルエンザ)」と「antivirus(コンピューターのウイルス対策)」をかけてます」とのこと。
ちょっとからかわれていると思ったのでしょうね😅
Do you have a favorite Playtime Co. toy?Playtime社のおもちゃでお気に入りはありますか

As a child’s toy or as a framework for my work, assuming you mean the former. I was partial to that Brun character in my youth. Of course, that was a long time ago.
おもちゃとしてか、それとも私の研究の枠組みとしてか──前者と仮定しましょう。
若い頃、私は「ブラン(Brun)」というキャラクターが好きでした。もちろん、それもずいぶん昔の話です。
博士はブロンが好き
文字起こしだと『ブラン(Brun)』になっていますが、おそらく『ブロン』だと思われます。
ブロンはポピーの次に古いおもちゃで、1961年に発売されています。
博士は恐竜が好きだったんですね🤭
Do you have games on your OS?あなたのOSにはゲームが入っていますか?

Are you mocking me? Do you think I have nothing better to do with my time than play games? Yes, if you must know. There are several stored in the database. No, I will not let you play them. Next question.
私をからかっているのですか?私にはゲームで遊ぶ以外にやることがないとでも?……まあ、もしどうしても知りたいのなら。データベースにはいくつかゲームが保存されています。ですが、それをあなたたちが遊ぶことは許しません。次の質問に移りましょう。
ゲーム入ってた!!
ゲーム入っているようですね…。
しかもたまに遊んでいるっぽい。
いい人キャンペーンの罠に引っかかってしまいそうです🤣
Have you seen Internet Cat Videos?インターネットの猫動画を見たことはありますか?

Internet cat videos. I believe cats could be a form as entertainment. I believe in my youth I had a cats. A beautiful, beautiful creature. Yanni actually reminds me of them.Sometimes for my amusements I would get one of the smiling or nightmare critters and I’d have it be the fact that yawny plays fetch with them. Ah, I remember seeing it on the camera. Even though I have no body, it was still hilarious nonetheless.I haven’t seen internet cat videos, but if they’re anything like that, they must be very, very good.
インターネットの猫動画、ですか。猫は娯楽の一形態になり得ると思います。
私も若い頃は猫を飼っていました。とても美しい生き物でした。ヤーニィ(Yawny)は、その猫たちを思い出させます。時折、気晴らしにスマイリングやナイトメアのクリッターたちを呼び出し、ヤーニィに取ってこい遊びをさせたりしていました。カメラ越しにその様子を見たのを覚えています。肉体がなくとも、非常に面白かった。インターネットの猫動画は見たことがありませんが、もしそれに似ているのなら、きっととても良いものでしょう。
猫が好き
文字起こしの『ヤーニィ(Yawny)』は『ヤーナビー』のことだと思われます。
聞き取れなくて文字起こしが『ヤーニィ(Yawny)』となったようです。
動画で確認しましたが「ヤーナビー」とちゃんと言っていました。
それにしてもこんなに猫LOVEだったなんて…。
猫大好きな私にとって、親近感を覚えてしまう回答でした😺
Why do you hate Simon Smoke?なぜサイモン・スモークのことが嫌いなのですか?

I harbored no ill will towards any of my test subjects, but something about the reptilian simply rubbed me the wrong way.Perhaps it was how it reminded me of those dreadful fantasy novels one of my lab assistants would leave strewn about the facility with insipid giant-winged creatures bellowing fire at medieval characters.I’m more of a science fiction person myself.
私は被験体たちに悪意を抱いたことはありません。ですが、爬虫類型の被験体については、どうにも苦手でした。おそらく、それは私の助手が施設内に散らかしていた、くだらないファンタジー小説を思い出させたからでしょう。巨大な翼を持つ生物が、火を噴きながら中世の登場人物たちを襲うあの手の話です。私はむしろサイエンスフィクション派ですのでね。
爬虫類が嫌い
空想上の…とか伝説の…とか、科学では説明できないことは、たとえ物語でも嫌いだったのでしょうね。
生粋の科学者とも言えますが『ファンタジー(竜)が嫌い=爬虫類が嫌い』というのもなかなかおもしろいですよね。
Who do you hate at Playtime Co. the most?Playtime社で一番嫌いなのは誰ですか?

Oh, it’s hard to pick. There are oh so many choices. Leath perhaps — that two-faced backstabber is certainly one of the most detestable individuals I’ve ever met.Then of course there’s my right hand, Dr. White. I thought he saw my vision at least. But that man was nothing more than a leech.Doesn’t quite feel fair to decide. Let’s flip a coin. Heads, it’s Leath. Tails, it’s White.Oh, look at that. It’s heads.
憎む相手を一人に絞るのは難しいですね。選択肢が多すぎます。リース(Leath)──あの二面性のある裏切り者は、私が出会った中でも最も嫌悪すべき人間の一人です。もちろん、右腕だったホワイト博士もいます。彼は私の理想を理解していると思っていましたが、結局はただの寄生虫でした。公平に決めるのは難しいので、コイントスをしましょう。表ならリース、裏ならホワイト。おや、表が出ましたね。リースです。
嫌いな人はあの二人
機械の体にした実行犯のホワイト博士と、指示を出したレイス・ピエールの二人の名前が出てきました。
文字起こしでは『リース(Leath)』となっていますが、これはレイス・ピエールのことです。
レイス・ピエールに関しては二面性があると言っていますね。
おそらくハーレー・ソーヤの研究や信念に対して理解しているという顔と、都合の悪いことが起こった時に平気で裏切るという顔のことではないかと思います。
それほど、レイス・ピエールに関しては信頼をしていたのでしょうね。
Who was YOUR first successful Bigger Body?あなたにとって最初に成功したビガーボディは誰ですか?

I thought we went over this already, did we not? Would it kill you to look at my reports? It’s all there in the documentation.
この話はすでに説明したはずですよ?私の報告書を読んでください。すべて文書に記録されています。
ボクシーブー
最初に『おもちゃ巨大化計画』に成功したのは『ボクシーブー』です。
ボクシーブーの実験から、あらゆるおもちゃたちが生まれ『労働力』として搾取されていきました。
Do you miss eating/drinking?食べたり飲んだりすることが恋しいですか?

Technically speaking, I still eat. Well, there is an absorption of nutrients into various mechanisms in a wall that connects my systems.The sensation of taste though, that is something I do miss.
技術的に言えば、私はまだ食事をしています。私のシステムを繋ぐ壁の中で、様々な仕組みによって栄養が吸収されているのです。ただし、味わう感覚は……恋しいですね。
栄養を吸収?
これに関してはまったくわかりません。
『生きていく』ために必要な栄養というのであれば、それは『電力』なのかなと考えました。
となると『電力』さえ供給できていれば『生きていく』事ができる…。
チャプター4で破壊したのはあくまで『体』であって『意識』はどこか別の場所にコピーされ、電源が繋がれた状態で『生きている』のだとすれば…。
まだ生存の可能性があると言えます。
Have you ever used Huggy Wuggy as a coatrack for your lab coats?ハギーワギーを白衣のコート掛けとして使ったことはありますか?

Don’t be ridiculous. Of course not.Although for a time we had those coat racks shaped like Braun, the innovation team went through a phase, let’s say, where they kept designing furniture to look like him. Don’t ask.
馬鹿なことを言わないでください。もちろん違います。とはいえ、かつてイノベーションチームが「ブローン(Braun)」の形を模したコートラックを作る時期がありました。彼らは家具を次々にブローンの形にデザインしていました。理由は聞かないでください。
なぜブロン?
ここでも『ブローン(Braun)』になっていますが『ブロン』で読んでください。
ハーレ・ソーヤも小さい時にブロンが好きだったと言っていますし、研究チームの世代的にブロンが人気だったのでしょうか?
それとも家具にしやすい形とか?
はたまた小児科医のトーマス・クラークが実験体になったから?
ん〜〜??わからん😵
If you could swap places with any other Playtime Co. experiment, who would it be and why?もし他のPlaytime社の実験体と入れ替われるとしたら、誰と入れ替わりたいですか? そしてその理由は?

There’s only one I’d even consider swapping places with, though his predicament is only marginally better than mine.
立場を入れ替えてもよいと思えるのは一人だけですが、彼の状況も私より少しマシな程度です。
入れ替わりたいのはあの人
ここで最初に思いついたのはプロトタイプです。
「彼の状況も私より少しマシ」というのは、自分の意志で動けるからではないでしょうか?
動けるだけまだ少しマシだけど、プレイタイム社から出ることができない、死ぬこともできない、ずっと続く生き地獄である状況に変わりはないという意味だと私は感じました。
What do you think Doey? What makes him unique among your experiments?ドーイについてどう思いますか? あなたの実験体の中で彼を特別にしている点は何ですか?

1322.For all the anger he’s caused me lately, remains a source of some pride. What we were able to do with him— Ha.I was told could it be done? Heard that before.For a first pass at linking the neural architecture of three subjects, I’d say it went rather well. Wouldn’t you?
1322──彼には最近かなり苛立たされていますが、今でもある種の誇りでもあります。彼で成し遂げた実験は、まさに偉業でした。「そんなことが可能なのか?」と以前は言われましたが、私は耳にしたことがありました。3体の被験体の神経構造を繋ぐ初の試みとしては、なかなかの成果だったと思います。あなたはどう思いますか?
ドーイは最高傑作
ハーレー・ソーヤの最高傑作が実験体1322である、ドーイザドーマンであると明言していますね。
「彼には最近かなり苛立たされていますが」というこれは、反乱軍のトップとして行動していることが目障りなのでしょう。
実験としては偉業を成し遂げたのかもしれません。
でももし、3人の人格を一緒にしていなかったら、チャプター4の最後の暴走はなかったかもしれないと思います。
What are your thoughts on Poppy?ポピーについてどう思いますか?

She reminds me of her father. That’s not a compliment, by the way.
彼女は父親を思い出させます。──それは、褒め言葉ではありませんが。
ポピーに重なるエリオット・ルートヴィヒの影
チャプター4でハーレー・ソーヤはポピーのことを「無垢だ」と言っていました。
その父親であるエリオット・ルートヴィヒを思い出させるとなると、エリオット・ルートヴィヒはただただ純粋に娘や子どもたちを愛し、彼らが喜ぶ研究のみに打ち込んだのだと思われます。
『愛する者たちのため』の研究をするエリオット・ルートヴィヒは『人類のため』と言いながら、自分の名誉のためにどんな犠牲も厭わない研究に打ち込むハーレー・ソーヤが気に入らなかったのでしょう。
そのためにハーレー・ソーヤは追放されました。
そして戻ってきたハーレー・ソーヤは、ポピーの『みんなのため』に動いていることに、エリオットの影が重なったのではないかと思います。
私はこのハーレー・ソーヤの回答から、そのように感じました。
作られた人形とはいえ、親子を感じさせるんですね。
Mr. Harley, Would you have saved Pianosaurus from his demise?ハーレーさん、あなたはピアノサウルスを破滅から救おうと思いましたか?

Dr. Harley and no rest in peace.
博士だ。安らかに眠ることもないでしょう。
ピアノサウルスは失敗作
コロンボさんの動画でも言っていますが、ハーレー・ソーヤはピアノサウルスのことを失敗作だと言っています。
なので出オチな登場でしたが、「あれは失敗作だからしょうがない」という感じなのかなと思いました。
おすすめ解説動画はこちら
YouTuberのHODORIさんとコロンボさんがわかりやすく動画にまとめてくださっているので、こちらも観てくださいね。
公式Xではチャプター4のコンソールを発表
このハーレー・ソーヤX乗っ取り事件の後、Mob Entertainmentの公式Xは復活し、チャプター4が6月25日にXbox、PlayStation、Nintendo Switchで発売されることを発表しました。
今回の乗っ取り事件は、このコンソール発表のためだったのかなと思いましたが、気になる投稿も…。
今後の乗っ取りの可能性を示唆する内容…。
ということは、やっぱりハーレー・ソーヤは生きている??
今後のMob Entertainmentの動きに注目です!!

最後まで読んでいただき、ありがとうございました!
ついにチャプター5が動き出したか!?とワクワクしましたが、内容的にはハーレー・ソーヤの違う部分が見れてちょっと好きになりかけています(特に猫好き)。
また情報が入りましたら、記事を更新していきたいと思います。
ではまた😺




